中国語の「富二代」ってなんて意味?

中国語の「富二代」ってなんて意味?

こんにちは。

てくてく台湾のSHIN(@tekuteku.taiwan)です。

「富二代」ってなに?

こんな疑問にお答えします。

中国・台湾ドラマやニュースを見ているとよく目にする「富二代」の文字。

では一体「富二代」とは何の意味なのか今回はまとめました。

目次

中国語「富二代」の意味

「富二代」の日本語の意味は「ボンボン」です。

そのほかにも御曹司、お金持ちの家の息子、お坊ちゃん、ボンボン、金持ちのどら息子という意味があります。

富二代の発音

富二代(fù èr dài)

類義語

・二世祖(èr shì zǔ)

意味:お金持ちだった1代目を継承した人

・紈絝子弟(wán kù zǐ dì)

意味:楽しむことだけで、向上するために努力しない金持ちの子。

・膏粱子弟(gāo liáng zǐ dì)

意味:裕福な家に生まれた人。

・公子哥兒(gōng zǐ gē er)

意味:世間知らずのお坊ちゃん

中国・台湾の富二代の特徴

お金

今回は「台湾の偽物と本物の富二代の見分け方」という気になる記事を見つけたのでアップしときます。

本物の富二代

  1. 高級車に乗る、豪邸に住む、クルーザーで遊ぶ、高級品を身につける
  2. 話す内容が全て自分の自慢話
  3. 学歴は一般的で、経歴詐称疑惑がある
  4. あなたに問題が起きた時、納得できるような回答が返ってこない
  5. 友人が彼と似ていてホラ吹き。

偽物の富二代

  1. 海外留学の経験があり、語学力が堪能で卒業した証拠もある
  2. 派手な服装ではないが、品のある服装をしている
  3. それなりの時計をしている
  4. 多くは語らず、過去の自慢もしない
  5. 交友関係が広く、それぞれの分野で活躍している人ばかり

さまざまな二代目の中国語での言い回し

中国

・官二代(guān èr dài)

意味:中国共産党あるいは政府幹部の子。

・紅二代(hóng èr dài)

意味:中国の建国に参加した中国共産党や軍の幹部を親などに持つ子。

・窮二代(qióng èr dài)

意味:改革開放の恩恵をほとんど受けられていない貧困家庭の子。

・黒二代(hēi èr dài)

意味:ヤクザの子。

・星二代(xīng èr dài)

意味:芸能人のことして生まれた芸能人。

・科二代(kē èr dài)

科学者の家庭に生まれ育った科学者。

最後に

今回は「富二代」について書きましたが、中国語にはさまざまな「二代目の言い回し」があって興味深かったです。

中国語能力を伸ばすためにも、積極的に今回学習した単語を使っていきたいですね。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

「てくてく台湾」の運営者SHINです。
大学卒業→日本企業に就職→9ヶ月で退職→台湾留学→マッサージ習得→現地のマッサージ店に勤務→日本に帰国。月間11万回読まれるブログ『てくてく台湾』運営中。

コメント

コメント一覧 (2件)

コメントする

目次